弊社は幅広いサービスをご提供いたしますので、お客様のニーズに合った最適な方法をご提案させていただきます。まずはご相談ください。

オンサイト通訳

同時通訳: シームレスなリアルタイム通訳。大規模な国際会議、シンポジウム、パネルディスカッション、プレスリリース、研修など、限られた時間のイベントに適しています。通常、国際会議などのブース内で行われます。

逐次通訳: メッセージの正確性を保証する逐次通訳。商談、交渉、面接、医師の診察など、少人数で双方向かつ正確なコミュニケーションが求められる場合に適しています。

ささやき通訳: ほぼ同時の要約通訳。セミナーや会食など、他の言語話者とコミュニケーションをとり、通訳が他の聞き手の邪魔にならない場合に適しています。

遠隔(バーチャルまたはオンライン)通訳

ビデオ遠隔通訳(VRI)は、ビデオまたはウェブカメラと電話回線を使用し、現地での会議が困難な場合に言語通訳を提供します。このタイプの通訳は、参加者が地理的に分散している会議、セミナー、ウェビナー、社内会議、研修会などに適しています。

しかし、遠隔地から通訳を行う場合、非言語的な手がかりが得られず、文脈や背景情報が不足しているため、通訳者には独特の困難が伴います。このモードは、頻繁に双方向のディスカッションが必要な複雑なトピックには適していません。
Zoom、Microsoft Teams、Webex、Googleは利用可能なデジタルプラットフォームです。

翻訳/ローカリゼーション

実績のある体系的な手順で、高品質のドキュメント翻訳を提供します。
この手順により、完成した翻訳が正確で、ソース言語の意図と文化的感受性を反映したものであることを保証します。すべてのプロジェクトは、経験豊富なネイティブスピーカーによってレビューされ、校正されます。

ローカリゼーションは、お客様のウェブサイトをよりアクセスしやすくし、ターゲットとする読者にとって文化的に適切なものにすることを目的としています。このシームレスなウェブサイトのローカライゼーションは、お客様の露出を増やし、ビジネスの成功に貢献します。

これまでに取り扱った文書には、パンフレット、契約書、マニュアル、SOP、医療記録、財務諸表、輸出入文書、出生証明書/婚姻証明書、免許証、名刺などがあります。

異文化コンサルティング/日本語会話

ある言語から別の言語への翻訳は、コミュニケーションの一部に過ぎません。熟練した翻訳者は、ターゲット言語の文化に対する洞察も提供し、文化的に適切で適切な文章を作成します。この異文化コンサルティングは、製品発表、ブランドネーミング、市場調査などに特に効果的です。

駐在員家族の準備とサポート。企業がグローバルに拡大するにつれ、エグゼクティブの海外駐在がますます増えています。駐在先の文化、歴史、人々、商習慣を研究することは、現実的な期待を形成し、将来の不満を防ぐのに役立ちます。

外国語、特に日本語をマスターするのは難しいことです。何から始めればいいのか、どうすれば上達するのか と迷っている時、ネイティブスピーカーとの会話は欠かせません。レッスンは、あなたの習熟度や個人的な目標に基づいてカスタマイズすることができます。

group of people on a conference room

分野

Business/Marketing/IT

Automobile/Engineering/Energy

Legal/Regulation/Deposition

Banking/Finance/Investment

Government/Non-profit/Academics

Medical/Healthcare/Pharmaceutical

Immigration/Certificate

Travel/Hospitality/Entertainment